Ở nội dung bài viết này họ sẽ học tiếng Anh trải qua bài hát Hello nước ta đượctrình bày rất thành công bởi ca sỹ bạn Bỉ gốc Việt Phạm Quỳnh Anh. Thực rakhông không ít người dân biết phiên bạn dạng gốc của bài xích hát là tiếng Pháp, tựa đề là


Bạn đang xem: Lời bài hát hello việt nam tiếng anh

Bonjour Vietnam, sáng sủa tác bởi nhạc sỹ Marc Lavoine.

Tell me all about this name, that is difficult lớn say
Hãy nhắc cho bé nghe phần nhiều điều về cái tên khó đựng lên lời này
It was given me the day I was born
Cái thương hiệu được trao cho contừ thuở chào đời


Want to know about the stories of the empire of old
Muốn biết những mẩu chuyện của non sông thời xưa cũ
My eyes say more of me than what you dare lớn say
Đôi mắt con nói đến con nhiều hơn nữa điều Ngườicó thể nói


All I know of you is all the sights of war
Tất cả điều bé biết về Ngườilà cảnh tượng chiến tranh
A film by Coppola, the helicopter"s roar
Một bộ phim truyện của Coppola, giờ đồng hồ gầm rú của trực thăng


One day I"ll cảm biến your soil
Một ngày làm sao đó con sẽ va lên khu đất mẹ
One day I"ll finally know your soul
Một ngày như thế nào đó nhỏ sẽ hiểu rõ sâu xa được vong hồn của Người
One day I"ll come to lớn you
Một ngày như thế nào đó nhỏ sẽ tìm đến với Người
To say hello Vietnam
Để nói xin chào việt nam


Tell me all about my colour, my hair & my little feet
Hãy nói cho bé mọi điều về màu sắc da, mái tóc cùng bàn chân nhỏ dại bé của mình
That have carried me every mile of the way
Đã mang nhỏ đi khắp hầu như dặm nẻo mặt đường


Want to see your house, your streets, show me all I vì not know
Muốn được thấy rất nhiều mái nhà, con phố, hãy chỉ cho bé mọi điều con chưa biết
Wooden sampans, floatings markets, light of gold
Những cái thuyền gỗ, đa số khu chợ nổi, thuở huy hoàng


All I know of you is all the sights of war
Tất cả điều con biết về Ngườilà cảnh tượng chiến tranh
A film by Coppola, the helicopter"s roar
Một bộ phim của Coppola, giờ gầm rú của trực thăng


One day I"ll cảm biến your soil
Một ngày như thế nào đó con sẽ đụng lên khu đất mẹ
One day I"ll finally know your soul
Một ngày như thế nào đó con sẽ thấu hiểu được vong hồn của Người
One day I"ll come to lớn you
Một ngày làm sao đó bé sẽ tìm đến với Người
To say hello Vietnam
Để nói xin chào việt nam


& Buddhas made of stone watch over me
Và những bức tượng Phật bằng đá dõi theo con
My dreams they lead me through the fields of rice
Những giấc mơ của bé dẫn con thông qua những cánh đồng lúa
In prayer, in the light, I see my kin
Trong lời cầu nguyện, dưới ánh sáng, con thấy màu da mình
I cảm ứng my tree, my roots, my begin
Con được về với nơi bắt đầu nguồn, cội gác của mình


One day I"ll touch your soil
Một ngày như thế nào đó con sẽ đụng lên đất mẹ
One day I"ll finally know your soul
Một ngày như thế nào đó bé sẽ hiểu rõ sâu xa được vong hồn của Người
One day I"ll come to lớn you
Một ngày nào đó bé sẽ tìm về với Người
To say hello Vietnam
Để nói xin chào việt nam


One day I"ll walk your soil
Một ngày làm sao đó nhỏ sẽ rảo cách trên đất mẹ
One day I"ll finally know my soul
Một ngày nào đó bé sẽ hiểu rõ sâu xa được linh hồn của Người
One day I"ll come to you
Một ngày nào đó con sẽ tìm tới với Người
To say hello Vietnam
Để nói xin kính chào Việt Nam
To say hello Vietnam
Để nói xin xin chào Việt Nam
To say xin chao Vietnam
Để nói xin chào vn


Aesop's Fables
Bài hát giờ đồng hồ anh
Grimms' Fairy Tales
Ngữ pháp giờ anh
O. Henry
Phát âm giờ đồng hồ anh
Thành Ngữ tiếng Anh
Truyện tuy nhiên ngữ
Từ vựng tiếng anh
Từ vựng tiếng Anh về cồn vật

The Day We Celebrate - O. Henry

  “In the tropics” (“Hop-along” Bibb, the bird fancier, was saying khổng lồ me) “the seasons, months, fortnights, week-ends, holidays, dog-day...

HELLO VIETNAM!Tell me all about this name, that is difficult to say.It was given me the day I was born.Want to know about the stories of the empire of old.My eyes say more of me than what you dare to say.All I know of you is all the sights of war.A film by Coppola, the helicopter"s roar.One day I"ll cảm biến your soil.One day I"ll finally know your soul.One day I"ll come lớn you.To say hello... Vietnam.Tell me all about my colour, my hair và my little feet
That have carried me every mile of the way.Want to see your house, your streets. Show me all I vì chưng not know.Wooden sampans, floating markets, light of gold.All I know of you is the sights of war.A film by Coppola, the helicopter"s roar.One day I"ll touch your soil.One day I"ll finally know your soul.One day I"ll come lớn you.To say hello... Vietnam.And Buddha’s made of stone watch over me
My dreams they lead me through the fields of rice
In prayer, in the light…I see my kin
I cảm ứng my tree, my roots,my begin
One day I"ll touch your soil.One day I"ll finally know your soul.One day I"ll come lớn you.To say hello... Vietnam.One day I’ll walk your soil
One day I’ll finally know my soul
One day I’ll come lớn you
To say hello…Vietnam
To say hello…Vietnam
To say xin chào…Vietnam


*

Thương xin chào Việt Nam
Nói cho tôi nghe tất cả về cái tên này, không quen và cạnh tranh nói Nó đã được đưa mang đến tôi ngày tôi được có mặt Tôi muốn biết về những câu chuyện của vương vãi Triều xưa và hai con mắt của tôi Nói rõ hơn về tôi so với phần nhiều gì các bạn không thể nói toàn bộ tôi biết về chúng ta qua đều hình hình ảnh của chiến tranh Một cuộn phim vày Coppola, với những chiếc máy bay trực thăng vẫn trong cơn thịnh nộ
Một ngày cơ tôi sẽ đụng lên khu đất của chúng ta Một ngày cơ tôi sẽ biết được về vong linh của tôi
Một ngày kia tôi sẽ đến nơi ấy Để nói lời chào việt nam Nói cho tôi nghe toàn bộ về màu sắc da, mái tóc và cẳng bàn chân bé bé dại của tôi Đã mang tôi đi từng dặm đường phương pháp xa Tôi mong nhìn thấy ngôi nhà của các bạn, những con phố của các bạn, mang lại tôi thấy toàn bộ những gì tôi do dự Sampans làm bằng gỗ, những thị phần trôi nổi, ánh sáng của tiến thưởng Một ngày kia tôi sẽ va lên khu đất của các bạn Một ngày kia tôi sẽ hiểu rằng về vong hồn của tôi
Một ngày kia tôi sẽ tới nơi ấy Để nói lời xin chào Việt Nam
Những ngôi chùa và hầu như tượng Phật bởi đá
Những giấc mơ của mình dẫn dắt tôi xuyên qua những cánh đồng ruộng lúa vào sự nguyện cầu, trong ánh sáng và tôi nhìn thấy họ hàng của mình Tôi về với tiếng lòng, về với nơi bắt đầu nguồn, về cùng với đất chị em quê cha
Một ngày kia tôi sẽ đụng lên đất của chúng ta Một ngày tê tôi sẽ biết được về vong hồn của tôi
Một ngày cơ tôi sẽ đến nơi ấy Để nói lời chào Việt Nam


Xem thêm: Tổng Hợp Công Thức Tiếng Anh Lớp 12 Cực Kỳ Quan Trọng, Ngữ Pháp Tiếng Anh Lớp 12 Học Kì 1 Năm 2022

Một ngày kia tôi sẽ đi dạo trên đất của các bạn Một ngày kia tôi sẽ biết được linh hồn của tôi Một ngày tê tôi sẽ đến nơi ấy Để nói xin chào việt nam Để nói xin chào Việt Nam.